村居(草长莺飞二月天)原文


清朝 高鼎


长莺飞二天,拂堤杨柳醉春烟。
儿童散学归来早,忙趁东放纸鸢。



村居(草长莺飞二月天)译文

农历二月,村子前后青草渐渐发芽生长,黄莺飞来飞去。杨柳披着长长的绿枝条,随风摆动,好像在轻轻地抚摸着堤岸。在水泽和草木间蒸发的水汽,烟雾般的凝集着。杨柳似乎为这浓丽的景色所陶醉了。村里的孩子们放了学急忙跑回家,趁着东风把风筝放上蓝天。

注释①村居:在乡村里居住时见到的景象。②拂堤杨柳:杨柳枝条很长,垂下来,微微摆动,像是在抚摸堤岸。醉:迷醉,陶醉。春烟:春天水泽、草木间蒸发形成的烟雾般水汽。③散学:放学。④纸鸢:泛指风筝,它是一种纸做的形状像老鹰的风筝。鸢(yuān):老鹰。⑤东风:春风



村居(草长莺飞二月天)拼音


【cūn jū 】cǎo zhǎng yīng fēi èr yuè tiān ,fú dī yáng liǔ zuì chūn yān 。ér tóng sàn xué guī lái zǎo ,máng chèn dōng fēng fàng zhǐ yuān 。※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

上一篇:明妃曲二首
下一篇:念奴娇(冷清清地)